Kostenloser Versand in Deutschland für Bestellungen >55€

  • Смерть лева Сесіла мала сенс cover image
  • Смерть лева Сесіла мала сенс
  • Смерть лева Сесіла мала сенс
  • Смерть лева Сесіла мала сенс
  • Смерть лева Сесіла мала сенс

Beschreibung

«Смерть лева Сесіла мала сенс» — роман Олени Стяжкіної про нашу війну й про долі людей, випадково поєднаних у Донецькому пологовому будинку в 1986-му році. Магія фотографії та запозичених імен перетворює незнайомців на гілки генеалогічного дерева — і вони врешті стають родиною, головна в якій — маленька дівчинка. У книжці безліч переходів — стоматолог стає воєнним хірургом, цап — сапером-собакою, боягузливий радянський чиновник набуває рис янгола-охоронця, продавчиня косметики перетворюється на інструктора зі снайперської стрільби... В українському Донбасі. На початку ХХІ століття. Проте час у книжці — доволі умовна величина.
Це перший роман авторки українською мовою — втім, не повністю: за задумом, українська тут — чи не найголовніша точка переходу, в якій свідоме прощання з російською означає для героїв та негероїв можливість бути собою.
Produkt Form

Смерть лева Сесіла мала сенс

Олена Стяжкіна

€10,00


3 Produkte auf Lager


Sichere ZahlungSichere Kartenzahlung über Shopify Checkout.
Versand aus DeutschlandBestellungen werden aus Deutschland mit Sendungsverfolgung verschickt.
Sorgfältig verpacktJedes Buch wird vor dem Versand sorgfältig verpackt.
Brauchen Sie Hilfe?Kontaktieren Sie uns vor der Bestellung — wir helfen Ihnen gerne.
Spezifikationen
  • Verlag: Видавництво Старого Лева
  • Erscheinungsjahr: 2024
  • Einbandart: Hardcover
  • Seiten: 240
Sprachversion
  • Ukrainisch
Genre
  • Historical fiction
  • War
  • Fiction
Zielgruppe
  • Erwachsene

Barcode: 9786176798941

Beschreibung

«Смерть лева Сесіла мала сенс» — роман Олени Стяжкіної про нашу війну й про долі людей, випадково поєднаних у Донецькому пологовому будинку в 1986-му році. Магія фотографії та запозичених імен перетворює незнайомців на гілки генеалогічного дерева — і вони врешті стають родиною, головна в якій — маленька дівчинка. У книжці безліч переходів — стоматолог стає воєнним хірургом, цап — сапером-собакою, боягузливий радянський чиновник набуває рис янгола-охоронця, продавчиня косметики перетворюється на інструктора зі снайперської стрільби... В українському Донбасі. На початку ХХІ століття. Проте час у книжці — доволі умовна величина.
Це перший роман авторки українською мовою — втім, не повністю: за задумом, українська тут — чи не найголовніша точка переходу, в якій свідоме прощання з російською означає для героїв та негероїв можливість бути собою.

Ihre Erfahrung zählt

Teilen Sie Ihre Erfahrung mit Omnia Books

Haben Sie bei uns bestellt? Erzählen Sie uns von Lieferung, Verpackung, Service und Ihrem Gesamteindruck von unserer Buchhandlung.

Bewertung abgeben

Ihre Bewertung hilft anderen Leserinnen und Lesern, mit mehr Vertrauen einzukaufen.